Traduction
bagawk !!!! * blunk * * blunk * voulait dire tach: P oh oui, aujourd'hui c'est encore lundi ... * gag * ... n'aime pas lundi ... eh bien, vous ne pouvez rien faire ... d'accord, alors voici un kleena timmy * gg * maintenant quelqu'un va sûrement demander comment je l'ai trouvé: P bien .. * faire un conteur * ... il était une fois un petit magu-chan qui avait un frère. ce petit frère était, pour ainsi dire, "le prince de la télécommande". Pour le dîner, toute la famille était généralement assise dans le salon tandis que le petit frère faisait des allers-retours de temps en temps. il s'est également penché sur les «parents assez étranges». maguzi a été forcé de s'asseoir là et de le regarder. elle trouva les dessins très mignons et brossa aussitôt un peu de kuli-timmy. * gg * Je sais, je ne suis pas si spécial dans la narration, «une petite amie (fine fumbo: D * publicité clandestine *) peut bien mieux écrire des histoires.
ok, je vais continuer, je dois encore m'asseoir sur cette stupide tâche mathématique -..-.....
matané, det magu-chan * wink *
P.S.: Le petit à la table est aussi bon que je me souvenais après une photo brossée hors du filet;)