Traduction
yoah, pour que je télécharge même ça, nous avons quelque chose .... ici encore ´n computer-colo-pic ... * drop * ... Je trouve l'arrière-plan particulièrement enivrant ^^ "nya, donc là-haut * pointez vers le singe * c'est le simi. et c'est la mascotte de notre régie publicitaire ... Je ferais mieux de l'expliquer un peu plus précisément ^^ "Alors, dans notre belle leçon intitulée le jeu tourné vers la publicité, on devrait trouver une publicité compagnie. Notre groupe s'appelle "doce" (ce qui signifie quelque chose comme sucré) et est engagé dans la publicité pour les confiseries et les glaciers: P et nous avions juste besoin d'une mascotte ... et puis nous avons pris mon petit singe, quelqu'un sera certainement * gg * et simi sont connus sous le nom de "luffy-affi", c'est donc une abréviation du mot latin "simia" pour singe * grübelz * oui, je pense que c'était tellement ^^ "IT SCHNEIT !!!!!!! * au brochet de fenêtre * OO